Es esta la primera traducción al español de la totalidad de fragmentos de la Comedia Nueva, a excepción delos atribuidos a Menandro, a algunos de los cuales ya se han dedicado dos volúmenes en esta colección. Asimismo,recogemos la totalidad de los autores aunque no se conserven fragmentos o títulos ...
Es esta la primera traducción al español de la totalidad de fragmentos de la Comedia Nueva, a excepción de los atribuidos a Menandro, a algunos de los cuales ya se han dedicado dos volúmenes en esta colección. Asimismo, recogemos la totalidad de los autores aunque no se conserven fragmentos o títulos que puedan traducirse. Se incluye una amplia introducción que sitúa la Néa en su contexto histórico y social. Describe, además, sus motivos, argumentos, pe rsonajes, formas y funciones, ordena cronológicamente a todos los poetas cómicos y aporta un resumen de lo más reseñable de cada uno de ellos.
Aquest lloc web emmagatzema dades com galetes per habilitar la funcionalitat necessària de el lloc, inclosos anàlisi i personalització. Podeu canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar els paràmetres per defecte.
Les galetes necessàries ajuden a fer una pàgina web utilitzable activant funcions bàsiques com la navegació a la pàgina i l'accés a àrees segures de la pàgina web. La pàgina web no pot funcionar adequadament sense aquestes galetes.
Personalització
Les galetes de personalització permeten a la pàgina web recordar informació que canvia la forma en què la pàgina es comporta o l'aspecte que té, com el seu idioma preferit o la regió en la qual vostè es troba.
Anàlisi
Les galetes estadístiques ajuden als propietaris de pàgines web a comprendre com interactuen els visitants amb les pàgines web reunint i proporcionant informació de forma anònima.
Marketing
Les galetes de màrqueting s'utilitzen per rastrejar als visitants en les pàgines web. La intenció és mostrar anuncis rellevants i atractius per a l'usuari individual, i per tant, més valuosos per als editors i tercers anunciants.