• EL VELO NEGRO DEL MINISTRO Y ...

    HAWTHORN, ENATHANIEL SIRPUS Ref. 9788489902404 Veure altres productes de la mateixa col·lecció Altres llibres del mateix autor
    ?Wakefield es el cuento más famoso de Hawthorne. Narra la historia de un marido que en el centro de Londres se aleja un día de su casa y de su mujer y vive durante veinte años (en una calle muy próxima, para todos desconocido, pues le creen muerto) una existencia solitaria y despojada de cualquier s...
    Dimensions: 150 x 240 x 7 cm Peso: 158 gr
    Consultar per email abans de fer comanda
    11,00 €
  • Descripció

    • ISBN : 978-84-89902-40-4
    • Data d'edició : 01/04/2005
    • Any d'edició : 2005
    • Idioma : Español, Castellano
    • Autors : HAWTHORN, ENATHANIEL
    • Traductores : LOAYZA, LUIS
    • Ilustradores : DAASTRUP, ALLAN
    • Nombre de pàgines : 84
    • Col·lecció : BENTEVEO (LETRA GRANDE)
    • Nombre de col·lecció : 1
    ?Wakefield es el cuento más famoso de Hawthorne. Narra la historia de un marido que en el centro de Londres se aleja un día de su casa y de su mujer y vive durante veinte años (en una calle muy próxima, para todos desconocido, pues le creen muerto) una existencia solitaria y despojada de cualquier significado. Wakefield es uno de los mejores relatos que se han escrito nunca, pero yo debo confesar que tengo una debilidad extrema por El velo negro del ministro, un relato que lo es todo menos un divertimento, pues hay en él una tensión feroz por parte de quien lo escribe a sangre y fuego, como si estuviera siendo torturado por alguien que quisiera escuchar al autor una confesión pagana ?. ?Enrique Vila-Matas.
    El Reverendo Hooper se aparta, como Wakefield durante un instante de los demás hombres y corre el riesgo de perder su lugar para siempre, mostrando otra versión sobre la soledad. En El experimento del Dr. Heidegger encontramos temas que se repiten también en otros cuentos, el conocimiento no solo es inútil, como para el Doctor Heidegger, sino nefasto.
    ?Lo característico de Hawthorne ?señala Luis Loayza, el traductor de estos cuentos- es tal vez el contraste entre la violencia exterior y la suavidad del tono, entre la voz delicada y las oscuras sugerencias de lo que dice. Los relatos de Hawthorne se pueden leer de varias maneras, la más ingenua es el simple placer de lo fantástico?.

Aquest lloc web emmagatzema dades com galetes per habilitar la funcionalitat necessària de el lloc, inclosos anàlisi i personalització. Podeu canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar els paràmetres per defecte.

política de cookies

Essencials

Les galetes necessàries ajuden a fer una pàgina web utilitzable activant funcions bàsiques com la navegació a la pàgina i l'accés a àrees segures de la pàgina web. La pàgina web no pot funcionar adequadament sense aquestes galetes.


Personalització

Les galetes de personalització permeten a la pàgina web recordar informació que canvia la forma en què la pàgina es comporta o l'aspecte que té, com el seu idioma preferit o la regió en la qual vostè es troba.


Anàlisi

Les galetes estadístiques ajuden als propietaris de pàgines web a comprendre com interactuen els visitants amb les pàgines web reunint i proporcionant informació de forma anònima.


Marketing

Les galetes de màrqueting s'utilitzen per rastrejar als visitants en les pàgines web. La intenció és mostrar anuncis rellevants i atractius per a l'usuari individual, i per tant, més valuosos per als editors i tercers anunciants.


Subscriu-te al nostre butlletí

Subscriu-te i rebràs totes les nostres novetats. Cero SPAM, només continguts de valor.
He llegit, comprenc i accepto la política de privacitat
Informació sobre el tractament de dades